[閒聊] 很久沒出現跟賽車有關的作品了?

還記得小時候一堆賽車類作品頭文字D 、極速方程式、爆走兄弟等動畫速度與速度間的交鋒看得我熱血沸騰可為什麼到了現在

之前聽說東南亞各國裡面學中文最快的是越南人,好像是本來結構就跟中文比較類似 那反過來中文使用者學越南文會比較快嗎,有沒有人有學過啊 — ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.61.9 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1612321896.A.BB6.html

chirex: 只學說話是滿快的,就去住那邊幾個月就會說了 02/03 11:18
chirex: 文法跟結構都很像。02/03 11:18
chirex: 但說得好不好是另外一回事,主要就是發音問題02/03 11:19
chirex: 但台灣人好像都認為所謂的會就是得聽說讀寫都精通才算02/03 11:19
A955959095: 題外話 越晚學語言好像越難..~02/03 11:20
sjclivelo: 以百拐以百拐02/03 11:28
garyroc: 如果幾十年前中越戰爭,中共贏了那今天越南語也只是簡稱02/03 11:39
garyroc: 京語的越南省方言,當然學普通話超快02/03 11:39
justmine99: 文法結構很像,但你要搞好發音就很難02/03 11:45
justmine99: 差一點點都是不同意思,越南人也聽不懂,而且還有北越02/03 11:45
justmine99: 南越中越的講法不同02/03 11:45
chirex: 放心,很多越南人講中文口音也很嚴重,還不是照樣講?02/03 11:49
nightbjer19: 南北越對東西的用詞有差吧我記得?我從小就聽我媽講02/03 12:03
nightbjer19: 到大現在也是都用越語溝通,但遇到北越的我完全不行Q02/03 12:03
nightbjer19: Q 02/03 12:03

那你媽聽得懂北越講的話嗎 ※ 編輯: tavern (42.73.61.9 臺灣), 02/03/2021 12:06:29

infinity8: 文法是真的滿像的,但是發音超級難,真的超級超級難, 02/03 12:25
infinity8: 有些音我不管怎樣都發不出來… 02/03 12:25
ohno3104: 印尼語才好學。越南很多發音跟聲調我們外國人完全聽不出 02/03 12:40
ohno3104: 差別 02/03 12:40